Cosmetic Analysis - платформа која је претходила Transpareo-у - обезбеђује транспарентност састојака за козметичке производе од 2008. године. Већ скоро две деценије. Које друге секторе ово може да научи пре него што покрену свој процес DPP.
Зашто је козметички сектор рано прихватио ову праксу
Козметички сектор је морао да се прилагоди обавезној транспарентности производа много раније него други сектори. Уредба ЕУ о козметичким средствима 1223/2009 захтева од јула 2013. године да свако паковање производа садржи потпуну INCI листу. Ово је, у суштини, први “аналогни DPP” ЕУ: штампана, стандардизована, потпуна листа састојака на паковању.
Више од деценије пре ESPR-а. Индустрија је имала времена да прави грешке. Сада их праве други сектори. Ово се могло избећи.
Шта је козметичка индустрија урадила како треба
INCI као заједнички језик: Међународна номенклатура козметичких састојака је стандард који се одржава већ 30 година. “Aqua” се налази на свакој боци, без обзира да ли је произведена у Сеулу или Паризу. Поука за пут ка DPP-у је: стандардизујте свој вокабулар пре него што почнете да говорите о моделима података.
Свако ко данас покреће DPP за текстил требало би да се запита: Који је мој INCI? Да ли је то EN ISO 2076 за синтетичка влакна? Да ли је то BS 8903 за етички ланац снабдевања? Без заједничког језика, свака техничка интеграција постаје пројекат превођења.
Редослед по концентрацији: листе INCI су сортиране у опадајућем редоследу по концентрацији. Једноставан трик који крајњим потрошачима пружа праве информације: супстанце изнад 1 одсто наводе се изричито, док се оне испод групишу заједно. Ово обезбеђује транспарентност без угрожавања пословних тајни.
Ово се може применити на ДПП: главне компоненте навести појединачно, а мање адитиве у групи. Нико не мора да зна тачну количину сваког лепила у ципели.
Одговорност за производ лежи на произвођачу или дистрибутеру: Члан 4 Уредбе о козметичким средствима дефинише “одговорно лице” - физичко или правно лице у ЕУ које је одговорно за усаглашеност. Без обзира на то где је производ произведен, постоји тачно једна адреса у ЕУ за упите и захтеве за одговорност.
ESPR усваја овај модел. Свако ко увози производе мора имати одговорно лице са седиштем у ЕУ. Свако ко потцени ово ризикује да се у најгорем случају суочи са царинским проблемима.
Шта је козметика урадила погрешно
Микросастојци у једном посуђу: Све што је испод 1 одсто може бити наведено заједно као “мирис”. То пружа транспарентност у погледу количине, али не и у погледу идентитета састојака. Особа са алергијом на линалоол неће наћи ту молекулу наведену у састојцима - чак и ако је она присутна у мирису.
Поука за друге секторе: агрегирање ситних количина ствара слепе тачке. ДПП би требало да наведе ситне количине, чак и ако је проценат мали. Транспарентност се не односи само на количину, већ и на идентитет.
Празна рупа у прописима о “мирису”: формуле парфема се законски групишу као један састојак (“мирис”), иако се састоје од десетина појединачних молекула. Више од 80 алергена у парфему морају бити наведени одвојено на листи ЕУ, која ће бити проширена 2023. године - ништа друго се не наводи. Пословна тајна која остаје здравствена слепа тачка.
DPP не сме да усвоји овај приступ. Ако састав материјала остане скривен, процена рециклираности ће бити неуспешна. Златна средња опција: сви састојци су присутни у архитектури података, са слојевитим приступом (јавност: категорија; регулаторно тело: пуни детаљи).
Уочљивост до сировине: Правилник о козметичким средствима не захтева уочљивост до извора сировине. Запис у CAS-у за “палмитинску киселину” не разликује да ли палмино језгро потиче са Суматре или из извора са сертификатом о одрживости. Ово се сада препознаје као празнина у козметичкој индустрији, али се никада није решило законодавством.
ESPR затвара ту празнину. Подаци о пореклу су обавезни. Свако ко планира “минималну транспарентност” у козметичком сектору планира премало.
Шта смо научили за скоро две деценије
Као платформа која од 2008. године анализира и оцењује козметичке сировине, научили смо низ ствари које се могу применити на DPP пројекте.
Квалитет података није бинаран. Скуп података није ни “тачан” ни “погрешан”. Он је 70 одсто потпун, 80 одсто ажуриран и 50 одсто проверен. Ко год чека савршене податке пре објављивања DPP-а никада неће ништа објавити. Боље: подаци са јасним показатељима квалитета. Тада читалац зна какву вредност може из њих извући.
Превођење не расте линеарно. Првих пет језика ЕУ представља велики напор. Следећих 15 је посао из љубави. Ко год чека да немачка верзија буде савршена пре него што покрене холандску, после три године ће имати 27 полузавршених језика и ниједан који је потпун. Паралелно лансирање, база података са терминологијом и прихваћено решење од “85 процената” је бржи пут.
Регулатива је почетак, а не крај. Уредба о козметици прописује обавезе. Занимљиве карактеристике индустрије - еколошке ознаке, линије производа са сертификатом о одрживости, етички ланци снабдевања - појавиле су се након успостављања обавеза, градећи се на њима. DPP треба схватити на следећи начин: обавезе као темељ, а додата вредност као надоградња. Не обрнуто.
Конкретни закључци за друге секторе
Ако ваш сектор тек креће на пут са ESPR-ом, позајмите три ствари од козметичке индустрије:
- Успоставите свој INCI: дефинишите сада коју техничку терминологију признајете као основу. Ово ће вам касније уштедети један слој превођења по систему.
- Уведите вишенивоно извештавање: прикажите трагове укупно, али их појединачно чувајте. Ако се за 10 година дода алерген или регулаторни захтев, имаћете податке при руци.
- Обезбедите транспарентност порекла: козметичка индустрија у томе није успела и ово заостајање вуче већ 30 година. Затворите ту празнину од самог почетка.
Отклањање пропуста за пет година обично кошта два до три пута више него што кошта њихово правилно успостављање од самог почетка.
